M(A)L MasterAnyLanguage.com (Master Any Language)
Deine Sprache(Lang): Deutsch    Wählen
     Home      <<<     Panjabi     Status Reports     Ergebnisse

Panjabi Ebnemar-Sammlung Explore
Panjabi Bibel Master-Test
ਤੇਜ਼ ਝਲਕ
ਬਾਈਬਲ    bāībala
ਯੂਹੰਨਾ Chapter ੩ verse ੧੬    ਯੂਹੰਨਾ Chapter tinn verse solaan
Johannes Chapter drei verse sechzehn

ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਜਗਤ ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜੋ ਉਹ ਨੇ ਆਪਣਾ ਇਕਲੌਤਾ ਪੁੱਤ੍ਰ ਬਖ਼ਸ਼ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਹਰੇਕ ਜੋ ਉਸ ਉੱਤੇ ਨਿਹਚਾ ਕਰੇ ਨਾਸ ਨਾ ਹੋਵੇ ਪਰ ਸਦੀਪਕ ਜੀਉਣ ਪਾਵੇ।    ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਜਗਤ ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜੋ ਉਹ ਨੇ ਆਪਣਾ ਇਕਲੌਤਾ ਪੁੱਤ੍ਰ ਬਖ਼ਸ਼ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ ਜੋ ਹਰੇਕ ਜੋ ਉਸ ਉੱਤੇ ਨਿਹਚਾ ਕਰੇ ਨਾਸ ਨਾ ਹੋਵੇ ਪਰ ਸਦੀਪਕ ਜੀਉਣ ਪਾਵੇ।
Also hat Gott die Welt geliebt dass er seinen eingeborenen Sohn gab auf dass alle die an ihn glauben nicht verloren werden sondern das ewige Leben haben



ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਅਰਦਾਸ    ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਅਰਦਾਸ
Das Gebet des Herrn

ਹੇ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਜਿਹੜਾ ਸੁਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈਂ    Hē sāḍē pitā jihaṛā suraga vica haiṁ
Vater unser im Himmel

ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਪਾਕ ਮੰਨਿਆ ਜਾਵੇ    Tērā nāma pāka maniā jāvē
geheiligt werde dein Name

ਤੇਰਾ ਰਾਜ ਆਵੇ    Tērā rāja āvē
Dein Reich komme

ਤੇਰੀ ਮਰਜ਼ੀ ਜਿਹੀ ਸੁਰਗ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਮੀਨ ਉੱਤੇ ਵੀ ਹੋਵੇ    Tērī marazī jihī suraga vica pūrī hudī hai jamīna utē vī hōvē
Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden

ਸਾਡੀ ਰੋਜ ਦੀ ਰੋਟੀ ਅੱਜ ਸਾਨੂੰ ਦਿਹ    Sāḍī rōja dī rōṭī aja sānū diha
Unser tägliches Brot gib uns heute

ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਕਰਜ਼ ਸਾਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਜਿਵੇਂ ਅਸਾਂ ਵੀ ਆਪਣੇ ਕਰਜਾਈਆਂ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕੀਤਾ ਹੈ    Atē sāḍē karaza sānū māfa kara jivēṁ asāṁ vī āpaṇē karajāīāṁ nū māfa kītā hai
Und vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unsern Schuldigern

ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਪਰਤਾਵੇ ਵਿੱਚ ਨਾ ਲਿਆ    Atē sānū paratāvē vica nā liā
Und führe uns nicht in Versuchung

ਸਗੋਂ ਬੁਰਿਆਈ ਤੋਂ ਬਚਾ    Sagōṁ buriāī tōṁ bacā
sondern erlöse uns von dem Bösen

through Christ Jesus our Lord    through Christ Jesus our Lord
through Christ Jesus our Lord

Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit    Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit
Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit

ਆਮੀਨ    Āmīna
Amen



Old Testament    Old Testament
Old Testament

ਪੈਦਾਇਸ਼    ਪੈਦਾਇਸ਼
Genesis

ਖ਼ਰੋਜ    ਖ਼ਰੋਜ
Exodus

ਅਹਬਾਰ    ਅਹਬਾਰ
Levitikus

ਗਿਣਤੀ    ਗਿਣਤੀ
Numeri

ਅਸਤਸਨਾ    ਅਸਤਸਨਾ
Deuteronomium

ਜ਼ਬੂਰ    ਜ਼ਬੂਰ
Psalter

ਅਮਸਾਲ    ਅਮਸਾਲ
Sprüche




New Testament    New Testament
New Testament

ਮੱਤੀ    ਮੱਤੀ
Matthäus

ਮਰਕੁਸ    ਮਰਕੁਸ
Markus

ਲੋਕਾ    ਲੋਕਾ
Lukas

ਯੂਹੰਨਾ    ਯੂਹੰਨਾ
Johannes




The Four Gospels    The Four Gospels
The Four Gospels

ਮੱਤੀ    ਮੱਤੀ
Matthäus

ਮਰਕੁਸ    ਮਰਕੁਸ
Markus

ਲੋਕਾ    ਲੋਕਾ
Lukas

ਯੂਹੰਨਾ    ਯੂਹੰਨਾ
Johannes



੧ ਸਮੋਈਲ
1Samuel
  
ਅਜ਼ਰਾ
Esra
  
ਆ ਸਤਰ
Ester
  
੨ ਯੂਹੰਨਾ
2Johannes
  
ਯਵਾਐਲ
Joel
  


tinn
drei
  
੧ ਥੱਸਲੁਨੀਕੀਆਂ
1Thessalonicher
  
ਅਮਸਾਲ
Sprüche
  
ਲੋਕਾ
Lukas
  
ਰੋਮੀਆਂ
Römer
  
ਮੀਕਾਹ
Micha
  
ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਕਰਜ਼ ਸਾਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਜਿਵੇਂ ਅਸਾਂ ਵੀ ਆਪਣੇ ਕਰਜਾਈਆਂ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਕੀਤਾ ਹੈ
Atē sāḍē karaza sānū māfa kara jivēṁ asāṁ vī āpaṇē karajāīāṁ nū māfa kītā hai
Und vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unsern Schuldigern
  
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼
2Chronik
  
ਤੀਤੁਸ
Titus
  
ਗਿਣਤੀ
Numeri
  
੨ ਪਤਰਸ
2Petrus
  
ਵਾਈਜ਼
Prediger
  
ਯਾਕੂਬ
Jakobus
  
ਪੈਦਾਇਸ਼
Genesis
  
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ
Sacharja
  
ਅਹਬਾਰ
Levitikus
  
ਮਰਕੁਸ
Markus
  


੧੬
solaan
sechzehn
  
ਕਜ਼ਾૃ
Richter
  
ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਡਰ ਜਿਂਦਗ਼ੀ ਵੱਲ ਅਗਵਾਈ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਕੋਈ ਵੀ ਇਸ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਹੈ ਉਹ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮਸਿਆ ਤੋਂ ਆਰਾਮ ਨਾਲ ਬਚ੍ਚ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤਿ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Die Furcht des HERRN fördert zum Leben, und wird satt bleiben, dass kein Übel sie heimsuchen wird.
  
ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ
Offenbarung
  
ਤੇਰਾ ਰਾਜ ਆਵੇ
Tērā rāja āvē
Dein Reich komme
  
ਸਗੋਂ ਬੁਰਿਆਈ ਤੋਂ ਬਚਾ
Sagōṁ buriāī tōṁ bacā
sondern erlöse uns von dem Bösen
  
ਸਫ਼ਨਿਆਹ
Zefanja
  
੩ ਯੂਹੰਨਾ
3Johannes
  
ਨੂਹ
Klagelieder
  
੧ ਯੂਹੰਨਾ
1Johannes
  
ਤੇਰਾ ਨਾਮ ਪਾਕ ਮੰਨਿਆ ਜਾਵੇ
Tērā nāma pāka maniā jāvē
geheiligt werde dein Name
  
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ
Hesekiel
  
੨ ਸਮੋਈਲ
2Samuel
  
ਫ਼ਿਲਿੱਪੀਆਂ
Philipper
  
ਖ਼ਰੋਜ
Exodus
  
ਯਹੂ ਦਾਹ
Judas
  
੧ ਤਿਮੋਥਿਉਸ
1Timotheus
  
ਦਾਨੀ ਐਲ
Daniel
  
ਤੇਰੀ ਮਰਜ਼ੀ ਜਿਹੀ ਸੁਰਗ ਵਿੱਚ ਪੂਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਮੀਨ ਉੱਤੇ ਵੀ ਹੋਵੇ
Tērī marazī jihī suraga vica pūrī hudī hai jamīna utē vī hōvē
Dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden
  
ਯਵਨਾਹ
Jona
  
ਯੂਹੰਨਾ
Johannes
  
ਫ਼ਿਲੇਮੋਨ
Philemon
  
TID:

ਸਿੱਖੋ ਪੰਜਾਬੀ
ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਪਿਆਰ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰਿਆਂ ਨਾਲ ਰਹੇ। ਰੱਬ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਰਮਾਤਮਾ ਪਿਆਰ ਹੈ
ਐਤਵਾਰ
ਅਪ੍ਰੈਲ
ਇਹ ਚਾਰ ਵਜੇ ਹਨ
maiṁ tuhānū dēkha kē khuśa hāṁ
Āmīna
ਮੈਨੂੰ ਥਕਾਵਟ ਅਤੇ ਨੀਂਦ ਆਉਂਦੀ ਹੈ
mainū thakāvaṭa atē nīnda āundī hai
Ich fühle mich müde und schläfrig
Lernen und üben Sie in Ihrem eigenen Tempo Einzigartig entwickelt um Ihre Fähigkeiten herauszufordern und Ihnen zu helfen
     Home      <<<     Panjabi     Status Reports     Ergebnisse
 

Teaching Content and Resources. Would You Like To Contribute or Recommend a Resource?

If you would like to send us teaching content (words and phrases), resource recommendations, language videos, social channels, recommended books, websites, apps, products and/or services related to a specific language, please send the information via email below. Subject: "Teaching Content". Please include the name of the language (i.e. Arabic language) that the content relates to. Thank you.

mal9828@enterprisematchmakers.com

           

   




Copyright © 2006-2024 Enterprise Matchmakers, LLC